con el debido respeto traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
con el debido respeto exp.
with all due respect

Entrada relacionada con:debido

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
because of
conj.
because of ; due to ; owing to
exp.
owing to
exp.
owing to {o} because of the fact that
nm.
freight forward
[BIZ]
exp.
owing to {o} because of this
exp.
as is (only) right and proper
***
con el debido respeto también se encontró en el diccionario Inglés-Español
exp.
con el debido respeto
exp.
con el debido respeto (hacia la señora Harrison)
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

debido

  
      adj  
1    (=adecuado)   due, proper  
a su debido tiempo      in due course  
con el debido respeto      with all due respect  
con las debidas precauciones      with all due o the necessary precautions  
en debida forma      duly  
→ como es debido      as is (only) right and proper  
no lo hizo como es debido      he didn't do it properly  
una fiesta como es debido      a proper o real party  
un padre como es debido no haría eso      a true father would not do that  
→ más de lo debido      more than necessary  
2    → debido a      owing to, because of  
debido a ello      owing to o because of this  
debido a la falta de agua      owing to o because of the water shortage  
→ debido a que      owing to o because of the fact that  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

flete debido, porte debido, débito, dedo

"con el debido respeto": ejemplos y traducciones en contexto
Sally, con el debido respeto. Sally, with all due respect, you can't know that.
Bien, con el debido respeto... creo que llegamos a esto muy temprano. OK, OK, with all due respect, I think we've come to this way too early.
Por eso nos gusta tratarlo con el debido respeto. That is why we like to treat it with due respect.
Hongos, bayas, minerales y restos arqueológicos serán tratados con el debido respeto. Mushrooms, berries, minerals, and archaeological finds will be handled with due respect.
Es también una oportunidad, con el debido respeto, señor. It's also an opportunity, with respect, sir.
Lord Presidente, con el debido respeto, sal de su planeta. Lord President... with respect... get off his planet.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “con el debido respeto

Publicidad
Advertising