criar traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

criar

  
a       vt  
1    (=educar)  
  [+niño]  
to bring up, raise   (esp EEUU)     
los crió su abuela hasta los diez años      they were brought up o raised by their grandmother till they were ten  
REFRANES Dios los cría y ellos se juntan :   birds of a feather flock together  
2    (=amamantar)   to nurse, suckle, feed  
al niño lo crió su tía      the baby was nursed o suckled o fed by his aunt  
criar con biberón      to bottle-feed  
criar con el pecho      to breast-feed  
3      [+ganado]   to rear, raise  
  [+aves de corral]  
to breed  ,   (para competición)    to breed REFRANES cría cuervos (que te sacarán los ojos) :  
qué mala suerte tuvo con sus hijos; ya sabes, cría cuervos ...      she's been so unlucky with her children, after all she's done for them they've repaid her with nothing but ingratitude  
4      [+hortalizas]   to grow  
MODISMOS criar malvas        
ya está criando malvas      he's pushing up the daisies *     
5    (=producir)  
los perros crían pulgas      dogs get fleas  
criar barriga      to get a belly *     
criar carnes      to put on weight  
esta tierra no cría malas hierbas      this soil doesn't produce any weeds  
criar polvo      to gather dust  
b       vi  
1    (=tener crías)   to breed  
la gaviota suele criar en las rocas      seagulls usually breed on rocks  
2    (=madurar)  
[vino]  
to age, mature
c    criarse      vpr   to grow up  
se criaron juntos      they grew up together  
se ha criado con sus abuelos      he was brought up o raised by his grandparents  
MODISMOS criarse en buena cuna o en buenos pañales      to be born with a silver spoon in one's mouth  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

cribar, cría, criador, criarse

criar ganado v.
raise livestock

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
to put on weight
exp.
to be pushing up the daisies
(MODISMOS)
exp.
to gather dust
exp.
to be pushing up the daisies
[ES] (MODISMOS)
exp.
to become inured
(MODISMOS)
exp.
to get a belly
exp.
to be dead and buried
(MODISMOS)
v.
to put on weight
exp.
become hardened
(MODISMOS)
exp.
be pushing up the daisies
(MODISMOS)
exp.
to bottle-feed
exp.
to breast-feed
exp.
to pamper sb
(MODISMOS)
exp.
to keep sb on the go
(MODISMOS)
exp.
seagulls usually breed on rocks
***
criar también se encontró en el diccionario Inglés-Español
vt.
criar
exp.
criar moho
exp.
criar malvas
(IDIOMS)
v.
criar a un niño
exp.
criar un animal uno mismo
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"criar": ejemplos y traducciones en contexto
Éste lugar es genial para criar hijos. This is a great place to raise your children.
Pensé que sería divertido criar caballos. So I thought it might be rather fun to breed and raise horses.
Parecen criar extraordinarios leñadores por estas tierras. They seem to breed a remarkable woodsman in these parts.
Monroe ha decidido criar mastines en Canadá. Monroe has decided to breed mastiffs up in Canada.
Nuestra mayor esperanza es criar a niños inspirados por sus oportunidades de ser cariñosos y útiles . Our greatest hope is to bring up children inspired by their opportunities for being helpful and loving.
Una pequeña comunidad donde criar una familia feliz. A cozy little community where you can raise a contented family.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “criar

Publicidad
Advertising