cuadro vivo traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

cuadro

  
      sm  
1    (=cuadrado)   square  
una camisa/un vestido a o de cuadros      a checked o check shirt/dress  
cuadros escoceses      tartan (pattern)  
MODISMOS quedarse a cuadros      *   to be flabbergasted *     
MODISMOS en cuadro        
el equipo llegó en cuadro al partido      they brought a drastically reduced side o team to the match  
MODISMOS hacerse la vida de cuadros o cuadritos        (Méx)   to make things complicated  
MODISMOS ser del otro cuadro        (Uruguay)  
*   to be gay  
2      (Arte)   (=pintura)   painting  
(=reproducción)  
picture  
dos cuadros de Velázquez      two paintings by Velázquez, two Velazquez paintings  
pintar un cuadro      to do a painting, paint a picture  
MODISMOS ir hecho un cuadro      to be a (real) sight *     
  cuadro de honor   roll of honour, honor roll   (EEUU)  
3    (=escena)     (Teat)   scene     (fig)   scene, sight  
fue un cuadro desgarrador      it was a heart-breaking scene o sight  
desde el avión los escaladores ofrecían un cuadro impresionante      seen from the plane the climbers were an impressive sight  
llegaron calados hasta los huesos y llenos de barro ¡vaya cuadro!      they arrived soaked to the skin and covered in mud, what a sight (they were)!  
  cuadro viviente, cuadro vivo   tableau vivant
4    (=gráfico)   table, chart  
  cuadro de diálogo   dialog box  
  cuadro sinóptico   synoptic chart
5    (=tablero)   panel  
  cuadro de conmutadores, cuadro de distribución     (Elec)   switchboard  
  cuadro de instrumentos     (Aer)   instrument panel,   (Aut)   dashboard  
  cuadro de mandos   control panel
6    (=armazón)   [+de bicicleta, ventana]   frame
7    cuadros        cuadros de mando      (en empresa)    managerial staff,   (Admin, Pol)   officials,   (Mil)   commanding officers  
  cuadros dirigentes     (en empresa)    senior management,   (Admin, Pol)   senior officials,   (Mil)   senior officers  
  cuadros medios     (en empresa)    middle management,   (Admin, Pol)   middle-ranking officials,   (Mil)   middle-ranking officers  
  cuadros superiores       cuadros dirigentes  
8      (Med)   symptoms    pl  , set of symptoms  
el paciente presentaba un cuadro vírico      the patient presented with viral symptoms frm  , the patient showed symptoms of a virus  
  cuadro clínico   symptoms    pl  , clinical symptoms    pl  
9    (=descripción)   picture  
un verdadero cuadro de la sociedad      a true picture of society  
  cuadro de costumbres     (Literat)   description of local customs   description of local customs  
10      (en jardín, huerto)    bed, plot
11      (Mil)   (=formación)   square  
MODISMOS formar el cuadro      to close ranks  
12      (Dep)   team  
el cuadro argentino      the Argentinian team  
13      (Cono Sur)   (=matadero)   slaughterhouse, abattoir
14      (Cono Sur)   (=bragas)   knickers    pl  , panties    pl  
15      (Andes)   (=pizarra)   blackboard
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Diccionario colaborativo     Español-Inglés
nm.
1) box (m), 2) picture (m)
[INFO]
nm.
1) executive (m), 2) frame (m)
[BIZ]
nm.
middle manager
[BIZ]
nm.
senior manager
[BIZ]
pref.
honor roll
nm.
honor roll
[BIZ]
exp.
analytic table
***
cuadro vivo también se encontró en el diccionario Inglés-Español
n.
el cuadro vivo
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"cuadro vivo": ejemplos y traducciones en contexto
Durante una hora entera, los transeúntes y los feligreses se detuvieron y miraron al llamativo cuadro vivo. For a full hour, passerbys and parishioners stopped and stared at this striking visual tableau.
¿La marca en la espalda es parte del cuadro vivo? Is that marking on her lower back part of the tableau?
Coleccionistas y extras en el período de vestuario son sólo los humildes do-Valloire este cuadro vivo realista. Collectors and extras in period costume are only the humble do-Valloire this realistic tableau vivant.
Señorita, ¿quiere que muela café francés o vienés... para el cuadro vivo de esta noche? Ma'am, would you like me to grind French or Viennese... for the tableau vivant tonight?
Ella tenía un cuadro vivo del escalonamiento sobre una pared caída, y recibió la demostración de su bueno, casi inmediatamente. She had a vivid picture of stepping over a fallen wall, and received the demonstration of her good, almost immediately.
La apertura de los ritmos que produzcan chispas, los contrastes dinámicos y cambios de compás pintar un cuadro vivo de la imprevisibilidad de los niños. The opening of sparking rhythms, dynamic contrasts and changes of time signature paint a vivid picture of the unpredictability of children.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “cuadro vivo

Publicidad
Advertising