curar traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

curar

  
a       vt  
1      (Med)   (=tratar)   to treat  
(=sanar)  
to cure  
le están curando el resfriado con antibióticos      they're treating her cold with antibiotics  
este tratamiento me curó la bronquitis      this treatment cured my bronchitis  
le curó la herida con alcohol      she treated o dressed his wound with alcohol  
no le consiguió curar la herida      he couldn't get his wound to heal  
para curar los males de la sociedad        (fig)   to cure all of society's ills  
REFRANES el tiempo lo cura todo :   time is a great healer  
2      [+carne, pescado]   to cure  
  [+queso]  
to mature  
  [+piel]  
to tan  
  [+tela]  
to bleach  
  [+madera]  
to season
b       vi     (Med)  
[fármaco, medicamento]  
to work  
frm  
[paciente]  
to get better, recover
c    curarse      vpr  
1      (Med)  
[paciente]  
to get better, recover  
[herida]  
to heal (up)  
no se me ha curado la herida todavía      my wound still hasn't healed (up)  
curarse de algo: ya me he curado de la gripe      I've got over the flu now  
nunca se curó del mal de amores      he never got over his unrequited love  
    salud       2  
2    frm  
(=preocuparse)  

curarse de algo: nunca se curó de agradar a sus súbditos      he never made any effort to please his subjects  
3      (Andes, Cono Sur)  
*   (=emborracharse)   to get drunk     (Méx)  
*, de resaca   to have the hair of the dog *  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

curare, cursar, curvar, cura

no le consiguió curar la herida exp.
he couldn't get his wound to heal

Entrada relacionada con:curar

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
prevention is better than cure
(REFRANES)
exp.
better safe than sorry
(REFRANES)
exp.
antibiotics capable of curing the infection
exp.
to cure all of society's ills
[Fig.]
***
curar también se encontró en el diccionario Inglés-Español
exp.
curar algo
[Liter.]
exp.
la enfermedad se puede curar con antibióticos
v.
matar o curar
exp.
más vale prevenir que curar
(PROVERBS)
exp.
más vale prevenir que curar
(PROVERBS)
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"curar": ejemplos y traducciones en contexto
Es también una manera curar enfermedades psicosomáticas. It is also a way to cure psychosomatic diseases.
Solamente los tratamientos médicos permiten aliviar o curar sus enfermedades. Only the medical treatments can be used to alleviate or cure its diseases.
Todos tenemos heridas que queremos curar. We all have wounds that we want to heal.
Ansían curar las heridas del pasado. They're eager to heal the wounds of the past.
Dijo que podía curar nuestras adicciones. He said that he could treat our addictions.
MindZoom no pretende prevenir o curar ninguna enfermedad. MindZoom is not intended to prevent or cure any disease.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “curar

Publicidad
Advertising