no mover un dedo traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
no mover un dedo v.
not to lift a finger
[Fig.] (MODISMOS)

Entrada relacionada con:dedo

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
without lifting a finger
v.
not to lift a finger
[Fig.] (MODISMOS)
exp.
to start proceedings against sb
exp.
give me a drop of brandy
exp.
if you put one finger up it means yes
exp.
my finger got broken in the accident
exp.
I broke a finger in the accident
***
no mover un dedo también se encontró en el diccionario Inglés-Español
exp.
no mover un dedo
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

mover

  
a       vt  
1    (=cambiar de posición)  
1.1   
  [+objeto, mano, pierna]  
to move  
no muevas la mesa      don't move the table  
→ mover a algn de algún sitio      to move sb from somewhere  
de aquí no nos mueve nadie      we're staying right here, we're not moving from here  
"no nos moverán"      "we shall not be moved"  
1.2      (en juegos)   
  [+ficha, pieza]  
to move
2    (=agitar)   to stir  
muévelo para que no se pegue      stir it o give it a stir so that it doesn't stick  
el perro se acercó moviendo la cola      the dog came up to us wagging its tail  
el viento movía sus cabellos      the wind blew her hair  
→ mover la cabeza        (para negar)    to shake one's head,   (para asentir)    to nod, nod one's head  
movió la cabeza negando la pregunta      she shook her head in answer to the question  
movió la cabeza afirmativamente      she nodded (her head)  
3      (Mec)   (=accionar)  
  [+máquina]  
to work, power  
el agua movía el molino      the water turned o drove the wheel  
el vapor mueve el émbolo      the steam drives o works the piston  
4    (=incitar)  
el interés propio nos mueve a todos      self-interest motivates all of us  
lo hice movida por la curiosidad      it was curiosity that prompted o moved me to do it  
actuaba movido por sus instintos      he acted on his instincts  
su mensaje movía a las masas      his message roused the masses  
→ mover a algn a algo      to move sb to sth  
su pobreza te mueve a la compasión      their poverty moves you to pity  
mover a algn a las lágrimas      to move sb to tears  
mover a algn a la risa      to make sb laugh  
→ mover a algn a hacer algo      to prompt sb to do sth, move sb to do sth  
¿qué fue lo que te movió a actuar de ese modo?      what prompted o moved you to act in that way?  
5    (=agilizar)  
  [+asunto, tema]  
to push  
  [+trámite]  
to handle  
ella le movió todo el papeleo      she handled all the paperwork for him  
→ mover una guerra contra algn      to wage war on sb  
→ mover un pleito contra algn      to start proceedings against sb  
6      [+dinero]   to move, handle  
esta empresa mueve miles de millones anualmente      this company moves o handles thousands of millions each year  
el tráfico de armas mueve mucho dinero      arms trading involves o moves a lot of money  
7    *  
  [+droga]  
to push
b       vi  
1      (en juegos)    to move  
¿con qué ficha has movido?      what piece have you moved?  
¿a quién le toca mover?      whose move is it?  
2    (=incitar)  
→ mover a algo        
esta situación mueve a la risa      this situation makes you (want to) laugh  
3      (Bot)   to bud, sprout
c    moverse      vpr  
1    (=cambiar de posición o lugar)   to move  
se mueve con dificultad      he has difficulty moving, he finds it difficult to move  
no te muevas, que te voy a hacer una foto      keep still o don't move, I'm going to take your photo  
se mueve mucho en la cama      she fidgets o moves around a lot in bed  
muévete un poco para allá      move up a bit  
no te muevas de ahí hasta que yo vuelva      stay right there o don't move until I come back  
lleva horas sin moverse de ese sofá      he hasn't moved o stirred from that sofa in hours  
no hay quien la haga moverse      no one can get her to move  
la máquina se movía sola      the machine moved on its own  
2    (=agitarse)  
[mar]  
to be rough  
[barco]  
to roll  
[cortina, hojas]  
to move  
las cortinas se movían con el viento      the curtains stirred o moved in the wind  
¿se ha movido mucho el barco?      was the sea rough?  
3    (=ponerse en marcha)   to move o.s., get a move on *     
¡venga, muévete, que tenemos prisa!      come on, move yourself o get a move on, we're in a hurry! *     
4    (=ser activo)  
[persona]  
to be on the move *  , be on the go *     
[ciudad]  
to be lively  
esta moviéndose continuamente      she's always on the move o go *     
tuvo que moverse mucho para conseguir ese trabajo      he had to pull out all the stops to get that job  
Londres es una ciudad que se mueve      London is a really lively city  
5    (=relacionarse)     (en un ambiente)    to move  ,   (entre cierta gente)    to mix
siempre me he movido en ambientes financieros      I have always moved in financial circles  
se mueve mucho entre aristócratas      he mixes a lot with the aristocracy  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

moer, moverse, moler, mero

"no mover un dedo": ejemplos y traducciones en contexto
Probablemente de no mover un dedo en todo el día. Probably from not lifting a finger all day.
El mensaje es no mover un dedo hasta que las cosas se arreglen allá. I'm to sit tight till things get worked out at home.
Y si los propietarios skimped en que, ellos no mover un dedo. And if the owners skimped on that, they wouldn't lift a finger.
O si prefieres no mover un dedo elige a alguien para que sea nuestro chef. Or if you'd rather not cook, choose a chef for us.
Las palabras huecas son inútiles; no sirve de nada afirmar que en esta Unión todos debemos ayudarnos entre nosotros, para luego no mover un dedo cuando llega el momento de la verdad. Empty words are useless; it is useless to say that in this Union we should all be helping each other, but then do next to nothing when it comes to the crunch.
No mover un dedo para salvaros. Do not move a finger to save you.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “no mover un dedo

Publicidad
Advertising