sentimiento del deber traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

sentimiento

  
      sm  
1    (=emoción)   feeling  
pone mucho sentimiento cuando canta      he puts a lot of feeling into his singing  
despertó el sentimiento nacionalista del pueblo      it aroused the nationalistic feelings o sentiments of the people  
  sentimiento de culpa   feeling of guilt, guilty feeling  
   sentimiento del deber          sense of duty
2    (=pena)   sorrow  
lloraba con mucho sentimiento      he cried with great sorrow  
le acompaño en el sentimiento      please accept my condolences  
3    sentimientos   (=forma de sentir)   feelings  
has conseguido herir sus sentimientos      you've managed to hurt his feelings  
no deberías jugar con sus sentimientos      you shouldn't play with his emotions o feelings  
¿le has revelado ya tus sentimientos?      have you told her how you feel?  
es una persona de buenos sentimientos      she's a good-hearted person  
es cruel y no tiene sentimientos      he's cruel and unfeeling  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
the call of duty
exp.
he has a strong sense of duty
exp.
he was expelled for failing to carry out his duties
exp.
guilt feelings
exp.
feelings of guilt
exp.
he cried with great sorrow
v.
1) owe (vt), 2) have to (vi), 3) owe (refl)
[BIZ]
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"sentimiento del deber": ejemplos y traducciones en contexto
El sentimiento del deber produce amor. A feeling of duty produces love.
Más importante aún, hay una motivación interna para las personas, que es el sentimiento del deber. More importantly, there is a motivation internal to the agent, which is the feeling of duty.
Se dio cuenta de las cosas que amenazaban al país y, como tú, decidió servir a su nación con un profundo sentimiento del deber. He could see the threats that America was facing, and, like you, he chose to serve his country out of a profound sense of duty.
Un fuerte sentimiento del deber y autodisciplina junto con un éxito social considerable, ha impedido al paciente cualquier expresión genuina. A highly developed sense of duty... self-discipline practised since childhood... and considerable social success prevented the giving his feelings free rein.
Que el ejercicio de su función le procure numerosas satisfacciones y la alegría de llevarla a cabo con el sentimiento del deber cumplido. May the exercise of your office give you many satisfactions and the joy of carrying it out with the feeling of duty done.
hay un sentimiento del deber cumplido. resplendent in bridal finery, there is a sense of fulfillment
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “sentimiento del deber

Publicidad
Advertising