sosegar traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

sosegar

  
a       vt  
1      [+persona]   (=calmar)   to calm  
(=aquietar)  
to quieten, quiet   (EEUU)     
(=arrullar)  
to lull
2      [+ánimo]   to calm
3      [+dudas, aprensiones]   to allay
b       vi   to rest
c    sosegarse      vpr   (=calmarse)   to calm down  
(=aquietarse)  
to quieten down
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

sosegarse, sonsear, sosegado, segar

"sosegar": ejemplos y traducciones en contexto
La Reserva Federal debe de manera simultánea estimular la economía y sosegar los mercados financieros. The Fed should simultaneously stimulate the economy and tame the financial markets.
Y el Creador nos ha dotado con varias formas de sensibilidad. La Era de Acuario nos invita a sosegar nuestras emociones, no a suprimirlas ni a negarlas; a aprender de su existencia, para enseñarnos. And Creator has endowed us with various forms of sentience. The Aquarian Age invites us to tame our emotions not by denying them, but rather by learning what they exist to teach us.
Consolar y sosegar al niño cuando es necesario Comfort and reassure the child as needed
¡Sólo El nos puede confortar y sosegar! Only he can comfort and reassure us!
Además, obtener tanta información como sea posible sobre el problema médico de su bebé puede ayudarlo a sosegar los sentimientos de ansiedad e impotencia. And getting as much information as possible about your baby's medical problem might help ease feelings of anxiety and powerlessness.
Esa vía puede también sosegar las preocupaciones de los Estados Unidos por la reducción del gasto europeo para la defensa. This path can also ease US concerns about lower European defense spending.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “sosegar
Añada su entrada en el Diccionario colaborativo.

Publicidad