au cas où | definición, au cas où | significado | diccionario de francés definición

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Expresiones en francés con
au cas où | exp.
si l'éventualité se présente, le cas échéant
familier. "au cas où" non suivi d'une clause s'emploie à l'oral surtout.

Comentarios adicionales:

BriannaB2:

conséquence

Chicconline:

au cas ou

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Francés Definiciones
adv.
au cas ; si le cas se présente ; en cas de besoin ; si c'est nécessaire ; s'il y a lieu ; s'il le faut.
nm.
solution de secours au cas ce que l'on a initialement prévu ne marche pas
[Fam.]
exp.
au cas cela aurait un intérêt (pour le destinataire du message ou du courrier) ; si cela concerne ou peut générer une action de la part du destinataire
ex : à toutes fins utiles, je te rappelle que le spectacle va commencer dans 1 h
exp.
en cas de problème
n.
éventuellement, à l'occasion
v.
donner une importance trop grande à
v.
expression qui indique qu'on grandit, mûrit ou vieillit suivant le cas ou tout simplement que le temps passe et que l'âge des personne suit la même trajectoire
exp.
trop s'en soucier, s'en préoccuper
Mode d'emploi ou exemple d'expression pour l'usage: Tu fais trop de cas de cette histoire, ça va te rendre malade
v.
1. se fatiguer, se dépenser, se décarcasser (pour faire quelque chose)
2. réfléchir intensément
Reverso/Expressio
(familier)
à la forme négative te casse passe la nénette , peut signifier "ne te fais pas de souci, ne t'inquiète pas"
o.
Prothèse dentaire complète supérieure
[Med.] complète
o.
Droit ou gauche
[Med.] Abréviation
o.
Non disponible
[Med.] Abréviation
o.
Injesta/exceta.
[Med.] Abréviation
o.
Chaise roulante
[Med.] Abréviation
abbr. acron.
sous-jacent
[Med.]
abbr. acron.
compatible avec...
[Med.]
n.
Le micro-environnement ne se limite pas seulement à l’économie; il fait aussi référence à la microbiologie, au monde invisible qui nous entoure de notre naissance à notre mort. C’est un monde dynamique qui a un impact majeur sur toute forme de vie.
adv.
en outre, de plus
vieilli (le signe | indique que l'expression se déclenche quand elle est démarre une phrase ou qu'elle est précédée d'un signe de ponctuation
n.
douche donnée par un soignant à l'aide d'un jet d'eau à forte pression mesurée précisement afin de casser les cellules grasses et améliorer la circulation sanguine, aux fin d'amaigrissement en sites de cure et de thalassothérapie
abbr. acron.
gastro-intestinal
[Med.]
exp.
s'arrêter pour un certain temps quelque part / S'en aller
Expressio
exp.
être impassible, ne pas montrer ses sentiments ; Ne pas réagir aux informations importantes ou aux provocations
Expressio
n.
expression employée pour désigner l'agent diplomatique qui jouit de la confiance du Gouvernement auprès duquel il est ou doit être accrédité.
[Leg.]
nm.
1. invite discrète.
2. proposition allusive
Expressio
exp.
1. mystérieusement
2. d'une manière douteuse
Expressio
(familier)
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Cordial Dico

cas

  
      nm inv  
1    fait, ce qui arrive, doit arriver, peut arriver  
2      (droit)   situation spécifique définie par un texte de loi, un décret  
3      (médecine)   situation d'un malade par rapport à la population (cas de paludisme...)  
4      (grammaire)   forme liée à la fonction du mot dans la phrase, qui se manifeste par un changement de forme dans de nombreuses langues  


cas de conscience            n  
cas difficile  
cas de figure            n  
cas d'école, hypothèse  
cas d'espèce            n  
cas particulier  
en ce cas            adv  
dans ce cas-là, dans ces conditions, dans ce contexte  
en tout cas            adv  
quelles que soient les circonstances  
faire du cas de            v  
faire cas de, se servir beaucoup de  
  (Belgique)  
faire grand cas            v  
accorder de l'importance  
cas social            n  
situation très difficile d'un individu ou d'une famille nécessitant une prise en charge par la société  
au cas où            adv  
en admettant que, en supposant  
en cas            adv  
dans l'éventualité de  
le cas échéant            adv  
éventuellement, à l'occasion  
en-cas   , encas  
      nm inv   collation légère prête à être servie en cas de besoin  
en-tout-cas  
      nm inv   parapluie-ombrelle de grande dimension  
cas d'espèce         n  
  (droit)  
cas particulier, point spécial en litige  
cas de figure            n  
hypothèse  
cas oblique            n  
cas qui n'exprime pas une relation directe  
Diccionario de francés Definiciones  
Cordial Dico

cas

  

      nm inv  
1    hypothèse, conjoncture, éventualité, circonstance, contingence, occurrence, accident, aventure, possibilité, événement, hasard, atout  
2    délit, fait, infraction, crime, procès  
3    dérivation, déclinaison, désinence     (en aucun cas)   nullement, en aucune façon, point, jamais     (en ce cas)   alors     (en tout cas)   quoi qu'il arrive     (cas de conscience)   cas difficile     (au cas)   en supposant     (en cas)   dans l'éventualité de, pas  


cas de conscience  
      nm inv   casuistique  
cas de figure  
      nm inv   possibilité, hypothèse  
cas de force majeure  
      nm inv   force majeure  
cas fortuit  
      nm   force majeure  
cas régime  
      nm   rection  
dans ce cas  
      adv   pour la circonstance  
dans le cas présent  
      adv   en l'occurrence  
dans tous les cas  
      adv   sûrement  
en aucun cas  
      adv   d'aucune manière, à aucun prix, ni pour or ni pour argent  
en-cas  
      nm inv  
1    collation, repas, souper  
[antonyme]   banquet, festin  
2    parapluie, ombrelle, en-tout-cas, parasol  
en cas de malheur  
      adv   si par malheur, par malheur  
en cas d'utilisation  
      adv   à l'usage  
en ce cas  
      adv   alors, en l'espèce  
en tout cas  
      adv   néanmoins, de toute façon  
en-tout-cas  
      nm inv   en-cas, ombrelle, parapluie, parasol  
épargner au cas où  
      v   garder une poire pour la soif  
faire cas  
      v   tenir compte  
faire grand cas  
      v   accorder une grande attention  
faire peu de cas  
      v   ignorer  
le cas échéant  
      adv   à l'occasion, éventuellement, s'il y a lieu  
ne faire aucun cas  
      v   se désintéresser  
ne pas faire cas  
      v   se moquer  
ne pas faire grand cas  
      v   se désintéresser de  
secours en cas de catastrophe  
      nm inv   secours aux victimes de catastrophes  
service social des cas individuels  
      nm   service social personnel  

Diccionario de francés sinónimos  


Publicidad
Advertising