escarcelle definición, escarcelle significado | diccionario de francés definición

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Expresiones en francés con
Cordial Dico

escarcelle

  
      nf  
1    grande bourse qui se portait autrefois suspendue à la ceinture  
2    familier   réserve d'argent  
Diccionario de francés Definiciones  
Cordial Dico

escarcelle

, s  
      nf   sac, aumônière, poche, bourse, bissac, cartouchière, havresac, carnier  


en pousser un dans l'escarcelle  
   s'en pousser un dans l'escarcelle      verbe pronominal   s'enrichir  
remplir son escarcelle  
      v   s'enrichir  
rentrer dans l'escarcelle  
      v   s'enrichir  

Diccionario de francés sinónimos  

Consulte también:

escabelle, escaler, escabécher, escadrille

tomber dans l'escarcelle v.
s'ajouter aux moyens financiers (de quelqu'un)
Expressio
on dit aussi rentrer dans l'escarcelle

Origen

C'est chez les Italiens du XIIe siècle qu'il faut partir pour trouver l'origine du mot 'escarcelle'.

Au départ, il y a 'escars' qui signifie 'avare', devenu ensuite 'scarso' et d'où dérive 'scarsella' (littéralement "petite avare") qui désigne une bourse[1].
Ensuite, au XIIIe siècle, on trouve le provençal 'escarcela' et notre 'escarcele', d'abord écrite avec un seul 'l'.

Cette notion de 'bourse' qui désigne un contenant d'argent s'est étendue plus tard au sens plus large de 'moyens financiers' qu'on trouve dans notre expression.

[1] On comprend bien qu'un avare ait du mal à délier les cordons de sa bourse et que, par plaisanterie, cette dernière, qu'on évite d'ouvrir à tort et à travers, se soit appelée une petite avare.

Ejemplo

« Veuillez bien, monsieur, lui écrivait cet étrange correspondant, nous compter la somme de 3000 francs que nous exigeons. Au contraire des bandits ordinaires, nous rançonnons d'abord : nous enlevons après si la rançon ne tombe pas dans notre escarcelle. »
Marie-François Goron - L'amour à Paris

« Nous sommes de plus en plus tentés par des jeux de toute nature : tiercé, loto, cartes à gratter, casinos avec des bandits manchots. Chaque mois, un nouveau jeu sort : tac au tac, morpion... Ce sont des impôts supplémentaires qui viennent tomber dans l'escarcelle de l'État. »
Joël Herbin - Et si nous refaisions le monde ?

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:

Publicidad