manger comme un chancre definición, manger comme un chancre significado | diccionario de francés definición

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Expresiones en francés con
Cordial Dico

manger comme un chancre

  
         v  
se gaver, manger voracement  
Diccionario de francés Definiciones  
Cordial Dico
manger  
      v  
1    mâcher et avaler un aliment  
2    se nourrir, prendre un repas  
3    ronger, grignoter (mangé par la rouille, une étoffe mangée par les mites)  
4    cacher partiellement (la barbe lui mange la moitié du visage)  
5    dilapider (manger son capital)  
6    consommer (pour des machines)  
7    par analogie   perdre du temps  
      nm  
8    nourriture  
9    action de manger  


bien-manger  
      nm  
langage soutenu   gastronomie  
blanc-manger  
      nm     (pâtisserie)   entremets à base de lait d'amande  
chambre à manger            n  
salle à manger  
  (Suisse)  
manger comme un chancre            v  
se gaver, manger voracement  
manger la consigne            v  
oublier de faire, de dire  
manger de la vache enragée         v  
familier   avoir une vie matérielle difficile  
entre-manger   , entremanger  
   s'entre-manger      verbe pronominal   se manger l'un l'autre  
garde-manger  
      nm inv   petite armoire contenant les aliments  
manger la grenouille            v  
dépenser l'argent d'un groupe, d'une association  
se laisser manger la laine sur le dos            verbe pronominal  
se laisser voler, exploiter  
manger des yeux            v  
regarder avidement  
manger ses mots            v  
prononcer indistinctement  
manger la consigne            v  
l'oublier  
manger comme un moineau            v  
manger très peu  
manger les pissenlits par la racine         v  
familier   être mort et enterré  
manger sur le pouce            v  
manger debout hâtivement  
prêt-à-manger  
      nm   désigne un plat cuisiné vendu prêt à être consommé  
prêts-à-manger  
      nmpl   désigne des plats cuisinés vendus prêts à être consommés  
manger à tous les râteliers            v  
tirer avantage de nombreux emplois, servir de nombreux maîtres  
manger à s'en faire péter la sous-ventrière         v  
familier   manger de façon excessive  
manger de la vache enragée            v  
mener une vie misérable  

Diccionario de francés Definiciones  

Cordial Dico

manger comme un chancre

  

      v   dévorer  

Diccionario de francés sinónimos  

manger comme un chancre v.
1. manger avec voracité
2. manger excessivement
Reverso/Expressio
(familier et vieilli)
on dit aussi plus familièrement encore bouffer comme un chancre

Origen

'Chancre' est un mot qui vient du latin 'cancer' et qui désigne un ulcère ou une tumeur.

Autrefois, le chancre désignait un petit ulcère qui débordait sur les parties environnantes en les rongeant.
Actuellement, c'est plutôt une ulcération de la peau ou de certaines muqueuses caractérisant des maladies infectieuses, principalement vénériennes (chancre mou Lien externe).

Mais, en botanique, c'est aussi une plaie vive de l'écorce d'un arbre attaquée par un champignon.

Dans tous les cas, le chancre est donc soit quelque chose qui tend à s'étendre en 'dévorant' ce qui l'entoure ou bien une grosse plaie ou crevasse qui, comme toute crevasse qui se respecte, est susceptible d'engloutir les inconscients qui s'en aventurent trop près.

Notre métaphore, qui date du XVIIIe siècle, est donc facile à comprendre, celui qui mange comme un chancre dévorant ou engloutissant toute la nourriture ayant la mauvaise idée de passer à sa portée.

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Francés Definiciones
exp.
se débrouiller comme un incapable
adv.
très vite
Expressio
(familier)
s’emploie avec les verbes courir, partir, filer...
exp.
maladroitement, stupidement
Expressio
(familier)
adv.
en protestant de manière criarde
Reverso/Expressio
(familier)
(péjoratif)
adj.
très orgueilleux
Expressio
(familier et vieilli)
adj.
incontestablement homosexuel
voile située à l'avant du navire, dans laquelle s'engouffre le vent arrière, et cette partie de l'expression pourrait représenter l'homosexualité
adj.
1. dans l'impossibilité de fuir, en parlant d'un malfaiteur
2. dans une situation sans issue
Reverso/Expressio
(familier et péjoratif)
adj.
très laid
Expressio
(péjoratif)
on dit aussi moche comme un pou
adj.
complètement sourd
Expressio
(familier)
adj.
complètement stupide
Expressio
(très familier)
adj.
très fort physiquement, vigoureux, robuste
Expressio
(familier)
adj.
très beau, superbe (mais avec une connotation un peu moqueuse)
Expressio
vi.
crier très fort
nm.
complètement homosexuel
Expressio
(très familier et péjoratif)
adj.
se dit d'une personne très vive, pétulante
adj.
complètement soûl
Expressio
(très familier)
vi.
crier très fort
Le putois est connu pour pousser des cris stridents lorsque qu'il est menacé ou piégé
adj.
complètement soûl
Expressio
(familier et vieilli)
adj.
très maigre
Expressio
(vieilli)
v.
fumer beaucoup de tabac
Expressio
(familier)
v.
dormir très profondément (et, éventuellement, bruyamment)
Expressio
on dit aussi ronfler comme un sonneur
v.
boire avec excès
Expressio
(vieilli)
v.
arriver brusquement, souvent par surprise, et avec des conséquences fâcheuses
Expressio
v.
1. secouer fortement
2. rabrouer sévèrement, faire de vifs reproches
Reverso/Expressio
(familier)
on dit aussi secouer les prunes
adj.
très pressé
Expressio
(familier)
adj.
qui a un maintien raide et compassé ; qui est sans argent
Reverso/Expressio
(familier)
v.
se développer, croître très rapidement
Reverso/Expressio
quand on emploie l'expression au pluriel pousser comme des champignons , on y ajoute l'idée de grand nombre
n.
très menteur
Expressio
(familier)
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:

Publicidad
Advertising