revenir sur ses pas definición, revenir sur ses pas significado | diccionario de francés definición

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Expresiones en francés con
! revenir sur ses pas o.
revenir après s'être éloigné.

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Francés Definiciones
v.
revenir à ses sources, à ses racines
vi.
continuer à défendre son point de vue, ne pas changer d'avis, refuser tout compromis
v.
renoncer à poursuivre ses efforts après avoir réussi alors que l'épreuve n'est pas terminée
Reverso/Expressio
on dit aussi s'endormir sur ses lauriers
vi.
s'emporter, se montrer menaçant
[figuré] Synonyme : "monter sur ses grands chevaux".
v.
1. dormir profondément, tranquillement, en toute sécurité
2. n'avoir aucun souci à se faire
Expressio
v.
s'emporter, se mettre en colère avec arrogance
Reverso/Expressio
n.
point de non retour moment à partir duquel on ne peut plus revenir sur une décision
v.
le suivre partout, s'attacher obstinément à ses pas
Expressio
exp.
1. être sur ses gardes
2. ne pas se manifester
3. s'efforcer de ne pas se faire remarquer
Reverso/Expressio
(familier)
vp.
réviser son jugement sur ses actes ou les produits de ses pensées avec en général un sentiment de culpabilité ou d'errement mal-à-propos
mea culpa, mea maxima culpa
n.
exercice de gymnastique qui se pratique en position allongée, consistant à pousser sur ses bras pour se relever, et à un moment claquer des mains, sans perdre l'équilibre
v.
avoir un avantage sur ses adversaires, être bien placé dans une compétition
Expressio
vi.
1. emporter les sommes engagées au cours d'un jeu 2. [figuré] gagner, l'emporter sur ses adversaires
adj.
qui permet le branchement de tous les anciens périphériques sur ses ports et aux anciens logiciels d'être toujours utilisables
La version la plus récente a le plus souvent un numéro supérieur, mais ce n'est pas toujours un nombre.
adv.
sur ses gardes pour parer à une attaque, un danger
Reverso/Expressio
v.
se tenir sur ses gardes ; prévoir et prévenir le danger
Expressio
n.
action de revenir
le retour des hirondelles
vi.
reprendre contact avec lui
exemples : "je reviens vers vous au sujet de notre prochaine rencontre", "je reviendrai vers vous si nécessaire"
v.
parler franchement, s'exprimer sans ménagement
Expressio
v.
avoir du mal à s'exprimer, avoir du mal à trouver une formulation pour exprimer ce que l'on pense ou ressent
exp.
1. avoir l'air confus, troublé
2. ne pas comprendre ce qui se passe
Expressio
(vieilli)
v.
passer un aliment dans un corps gras très chaud afin d'en dorer la surface
Expressio
n.
passer de nouveau, revenir
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Cordial Dico

revenir

  
      v  
1    venir de nouveau  
2    réapparaître  
3    regagner l'endroit où l'on se trouvait  
4    regagner son domicile  
5    changer d'état émotionnel (revenir à de meilleurs sentiments)  
6    parvenir à la connaissance de quelqu'un (une histoire qui est revenue aux oreilles de mon père)  
7    retrouver la santé (revenir d'une longue maladie)  
8    abandonner des idées tenues maintenant pour fausses, naïves, inappropriées... (revenir d'une illusion)  
9    changer d'avis, reconsidérer sa position  
10    ressasser  
11    reprendre conscience (revenir à soi)  
12    se souvenir (ça me revient maintenant)  
13    recommencer  
14    être désabusé, revenu de tout  
15      (sports)   recoller à un concurrent, un groupe, voire à une performance (il revient dans les temps)  
16    échoir (cet objet lui revient)  
17    coûter (cela vous reviendra à...)  
18    être équivalent (les deux reviennent au même)  
19    cuire à feu vif, rissoler  
20    familier   plaire (sa tête ne lui revient pas)  
21    familier   retrouver sa netteté après nettoyage  


revenir à la charge            v  
insister sur, revenir à l'attaque  
revenir à ses moutons            v  
reprendre le fil, revenir au sujet  
revenir à la normale            v  
reprendre un état conforme à la moyenne ou non critique  
revenir à            v  
retourner  
n'en pas revenir            v  
être étonné  
Diccionario de francés Definiciones  

Publicidad
Advertising