teufeur, teufeuse (ou teuffeur, teuffeuse) definición, te... | diccionario de francés definición

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Expresiones en francés con
teufeur, teufeuse (ou teuffeur, teuffeuse) n.
personne qui participe à une fête techno
[familier]

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Francés Definiciones
n.
personne passionnée par les jeux vidéo
Étymologie : de l'anglais "game" ("jeu").
n.
analyse des données de l'entreprise pour faire des synthèses et aider à la décision
n.
acide uronique dérivée du glucose ; c’est un constituant des mucopolysaccharides de l’organisme.
[Med.]
prep.
"featuring", sert à indiquer le nom d'un artiste ayant participé à la création d'un autre
[anglicisme] abréviation visant à en voir plus dans la partie affichée d'une "case" de fichier (ou cellule).
adj.
qui concerne le bassinet et les calices du rein
[anatomie] Ex. : "inflammation pyélocalicielle".
n.
personne née à Neuilly-sur-Seine
on disait neuilléen pour les habitants de Neuilly et neuilly-pontin ou pontain pour les natifs de Neuilly. Est-ce encore exact ? Je suis née à Neuilly-sur-Seine en 1943, Par une petite vanité je me démarque des habitants !
v.
manger (ou boire) copieusement, à satiété
Expressio
(familier)
exp.
(figuré) illustre que ces choses (ou ces personnes) sont peu nombreuses.
(familier) exemples : "il y avait 2 ou 3 spectateurs qui se battaient en duel", "dans mon assiette, j'ai 2 ou 3 feuilles de salades qui se battent en duel"
exp.
s'emploie pour renforcer l'adjectif ou le nom
par exemple : "il est lourd de chez lourd" = il est très lourd j'ai soif de chez soif
id.
mots à la mode qui signifient qui a subi ou infligé un "impact" ,une trace visible et importante pour diverses raisons : la loi a impacté qqch sur quelqu'un, un groupe, une procédure, ....
Pensons aux pare-brise de Carglass : ça c'est impacté physiquement. formé bien sûr à partir d' "impact" et néologisme ?
exp.
il ne faut pas exagérer, abuser, dépasser les limites
v.
apparaître, arriver (quelque part)
Expressio
(familier)
n.
(québécisme) céans, ici.
v.
1. avoir une maison (ou un commerce) à soi.
2. par extension, avoir une notoriété certaine (pour un commerce, une entreprise, un organisation...)
Reverso/Expressio
(vieux, au sens 1.)
adv.
1. en moyenne (avec une notion de durée)
2. selon les années (ou d'autres périodes de temps)
Expressio
exp.
c'est beau (ou bon, joli, bien, remarquable, agréable...) !
Expressio
(familier et vieilli)
v.
devenir enceinte ( malade, amoureux...)
Expressio
exp.
que celui qui comprend bien ce que je veux dire ou ce que j'ai dit en tire profit (ou fasse attention) !
Expressio
nf.
Autre appellation pour une "assurance santé", un contrat proposé par une compagnie d'assurance privée, qui a pour but de rembourser tout ou partie des frais médicaux qui ne sont pas couverts par la Sécurité sociale (ou Assurance Maladie).
Au quotidien "mutuelle santé" et "assurance santé" sont synonymes, sauf qu'une mutuelle est une société à but non-lucratif et qu'une compagnie d'assurance vend des produits pour en tirer un bénéfice.
nf.
la chorée de Sydenham (ou, abusivement, de Huntington)
Expressio
v.
1. se mettre d'accord sur une base de discussion, en général pour pouvoir avancer, aller plus loin.
2. rétablir la (ou une) vérité ;
Expressio
exp.
Avec des hypothèses, tout devient possible
v.
raconter un élément essentiel de l'intrigue d'une oeuvre à une personne ne l'ayant pas lue, vue ou écoutée (ou alors que partiellement)
anglicisme
n.
traitement de toutes les petites plaies (ou bobos), telles que les coupures et les égratignures
[Fam.]
exp.
expression lancée à un groupe de personnes (ou parfois une personne) pour leur dire qu'ils n'ont rien compris, qu'ils sont idiots
suivant le ton, peut être humoristique ou injurieux
nmpl.
la police des polices (ou l'IGS, Inspection Générale des Services)
Expressio
(familier)
v.
s'opposer à un adversaire qui a beaucoup plus (ou beaucoup moins) de pouvoirs
s'emploie en particulier pour décrier une situation que l'on juge injuste
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

teufteufer, teufteuf, teuf, teufté


Publicidad
Advertising