I get the feeling that traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
I get the feeling that ... exp.
me da la impresión de que ...

Entrada relacionada con:feeling

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
ya comprendo
exp.
cuando tenga ocasión
exp.
cuando se me presente la oportunidad {or} la ocasión
exp.
lo entiendo ; ya entiendo
exp.
voy siempre que tengo ocasión
exp.
¿puedo levantarme de la mesa?
exp.
espera hasta que yo vuelva
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

feeling

  
   n  
1      (physical)    sensación    f     
a cold feeling      una sensación de frío  
to have no feeling in one's arm, have lost all feeling in one's arm      no sentir un brazo  
2    (=emotion)   sentimiento    m     
bad or ill feeling      rencor    m  , hostilidad    f     
to speak/sing with feeling      hablar/cantar con sentimiento  
she showed no feeling for him      se mostró totalmente indiferente con él  
3    feelings   sentimientos    mpl     
→ to appeal to sb's finer feelings      apelar a los sentimientos nobles de algn  
→ no hard feelings!      ¡todo olvidado!  
→ to have feelings for sb      querer a algn  
→ to hurt sb's feelings      herir los sentimientos de algn, ofender a algn  
→ you can imagine my feelings!      ¡ya te puedes imaginar cómo me sentía!  
→ feelings ran high about it      causó mucha controversia  
→ to relieve one's feelings      desahogarse  
→ to spare sb's feelings      no herir los sentimientos de algn  
    fine       A3  
4    (=impression)   impresión    f  , sensación    f     
a feeling of security/isolation      una sensación de seguridad/aislamiento  
I have a (funny) feeling that ...      tengo la (extraña) sensación de que ...  
I get the feeling that ...      me da la impresión de que ...  
5    (=opinion)   opinión    f     
there was a general feeling that ...      la opinión general era que ...  
our feelings do not matter      nuestras opiniones no valen para nada  
what are your feelings about the matter?      ¿qué opinas tú del asunto?  
my feeling is that ...      creo que ...  
6    (=sensitivity)   sensibilidad    f     
a man of feeling      un hombre sensible  
7    (=aptitude)  
to have a feeling for music      tener talento para la música  
he has no feeling for music      no sabe apreciar la música  
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
I get the feeling that
tengo la sensación de que
I get the feeling that our little world antagonizes you, my dear. Tengo la sensación de que nuestro pequeño mundo le fastidia, querida.
Sometimes I get the feeling that my brother is doing something really terrible. A veces tengo la sensación de que mi hermano está haciendo algo horroroso.
tengo la impresión de que
I get the feeling that Liz talked to Laura. Tengo la impresión de que Liz habló con Laura y de que Liz me defendió.
I get the feeling that she can't stand me. Tengo la impresión de que ella no me aprecia.
tengo el presentimiento de que
Chloe, I get the feeling that someone took him. Chloe, tengo el presentimiento de que alguien se lo llevó.
I get the feeling that something wonderful has happened to someone you know. Tengo el presentimiento de que le ha pasado algo maravilloso a alguien que conoces.
Más traducciones en contexto: tengo la sensación que, presiento que...
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “I get the feeling that

Publicidad
Advertising