be cross traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
be cross v.
estar irritado ; estar enfadado ; estar enojado

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
v.
estar en el punto de mira ; estar en el centro de las críticas
n.
1. cruz 2. cruce
exp.
la Cruz
[Rel.]
v.
entrar en [lit.,fig.] ; cruzar hacia/a
When civilization crossed into the twenty-first century, people had to get used to dealing with new problems.
n.
la cobertura cruzada
[BIZ]
n.
el retículo
[INFO]
n.
la contraquerella
***
be cross también se encontró en el diccionario Español-Inglés
v.
be cross; be upset
[Arg.]
exp.
to be cross with sb
exp.
to be cross {o} annoyed with sb
(MODISMOS)
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

cross

  
a       n  
1    (=sign, decoration)   cruz    f     
to sign with a cross      marcar con una cruz  
to make the sign of the cross      hacer la señal de la cruz  
  ( over      sobre)   , santiguarse  
the Cross        (Rel)   la Cruz  
IDIOMS to bear a/one's cross        
we each have our cross to bear      cada quien carga su cruz  
it's one of the crosses we women have to bear      es una de las cruces que tenemos las mujeres  
2      (Bio, Zool)   cruce    m  , cruzamiento    m        (fig)   mezcla    f     
it's a cross between a horse and a donkey      es un cruce or cruzamiento de caballo y burro  
the game is a cross between squash and tennis      el juego es una mezcla de squash y tenis, el juego está a medio camino entre el squash y el tenis  
3    (=bias)  
cut on the cross      cortado al bies or al sesgo  
4      (Ftbl)   centro    m  , pase    m   cruzado
b       adj  
1    (=angry)   enfadado, enojado   (LAm)     
(=vexed)  
molesto  
to be/get cross with sb (about sth)      enfadarse or   (LAm)   enojarse con algn (por algo)  
it makes me cross when that happens      me da mucha rabia que pase eso  
don't be/get cross with me      no te enfades or   (LAm)   enojes conmigo  
they haven't had a cross word in ten years      no han cruzado palabra en diez años, llevan diez años sin cruzar palabra  
2    (=diagonal etc)   transversal, oblicuo
c       vt  
1    (=go across)  
[person]  

  [+road, room]  
cruzar  
  [+bridge]  
cruzar, pasar  
  [+ditch]  
cruzar, salvar  
  [+river, sea, desert]  
cruzar, atravesar  
  [+threshold]  
cruzar, traspasar  
this road crosses the motorway      esta carretera atraviesa la autopista  
the bridge crosses the river here      el puente atraviesa el río por aquí  
it crossed my mind that ...      se me ocurrió que ...  
they have clearly crossed the boundary into terrorism      está claro que han traspasado la frontera que separa del terrorismo  
the word never crossed his lips      jamás pronunció esa palabra  
a smile crossed her lips      una sonrisa se dibujó en sus labios, esbozó una sonrisa  
we'll cross that bridge when we come to it        (fig)   no anticipemos problemas  
2    (=draw line across)  
  [+cheque]  
cruzar  
crossed cheque        (Brit)   cheque    m   cruzado  
to cross o.s.      santiguarse  
cross my heart!        (in promise)    ¡te lo juro!  
to cross a "t"      poner el rabito a la "t"  
3    (=place crosswise)  
  [+arms, legs]  
cruzar  
keep your fingers crossed for me      ¡deséame suerte!  
I got a crossed line        (Telec)   había (un) cruce de líneas  
they got their lines crossed        (fig)   hubo un malentendido entre ellos  
IDIOMS to cross sb's palm with silver      dar una moneda de plata a algn  
IDIOMS to cross swords with sb      cruzar la espada con algn  
    wire       A1  
4    (=thwart)  
  [+person]  
contrariar, ir contra  
  [+plan]  
desbaratar  
to be crossed in love      sufrir un fracaso sentimental  
5      [+animals, plants]   cruzar
d       vi  
1    (=go to other side)   cruzar, ir al otro lado  
he crossed from one side of the room to the other to speak to me      cruzó or atravesó la sala para hablar conmigo, fue hasta el otro lado de la sala para hablar conmigo  
to cross from Newhaven to Dieppe      pasar or cruzar de Newhaven a Dieppe  
2    (=intersect)  
[roads etc]  
cruzarse  
    path       A4.1  
3    (=meet and pass)  
[letters, people]  
cruzarse  


criss-cross  
a       adj   entrecruzado
b       n  
a criss-cross of paths      veredas    fpl   entrecruzadas  
c       vi   entrecruzarse  
cross off      vt + adv   tachar  
cross out      vt + adv   borrar  
"cross out what does not apply"      "táchese lo que no proceda"  
cross over  
a       vi + adv   (=cross the road)   cruzar     (fig)   (=change sides)   cambiar de chaqueta, ser un/una tránsfuga
b       vi + prep  
  [+road]  
cruzar  
  [+bridge]  
cruzar, pasar  
cross-bencher      n   diputado (-a)      m/f   independiente  
cross-border  
a       adj  
[conflict]  
fronterizo  
[trade]  
internacional, transfronterizo  
[raid]  
a través de la frontera, fronterizo
b       cpd  
  cross-border security      n   seguridad    f   en la frontera  
cross-Channel      adj  
cross-Channel services      servicios    mpl   a través del Canal de la Mancha  
cross-Channel ferry      transbordador    m   que cruza el Canal de la Mancha  
cross-check  
a       n   comprobación    f   adicional, verificación    f  
b       vt   comprobar una vez más or por otro sistema, verificar  
cross-compiler      n   compilador    m   cruzado  
cross-country  
a       adj  
[route, walk]  
a campo traviesa
b       cpd  
  cross-country race      n   cross    m inv  , campo    m   a través  
  cross-country running      n   cross    m     
  cross-country skiing      n   esquí    m   de fondo  
cross-cultural      adj   transcultural  
cross-current      n   contracorriente    f     
cross-disciplinary      adj   multidisciplinario  
cross-dress      vi   travestirse  
cross-dresser      n   travesti    mf  , travestido (-a)      m/f     
cross-dressing      n   travestismo    m     
cross-examination      n  
  (Jur)  
repreguntas    fpl        (fig)   interrogatorio    m     
cross-examine      vt  
  (Jur)  
repreguntar     (fig)   interrogar (severamente)  
cross-eyed      adj   bizco  
cross-fertilize      vt   fecundar por fertilización cruzada  
cross-grained      adj   de fibras cruzadas  
cross-hatching      n   sombreado    m   con rayas  
cross-legged      adv  
to sit cross-legged on the floor      sentarse en el suelo con las piernas cruzadas  
cross-party      adj  
cross-party support      apoyo    m   multilateral  
cross-ply      adj  
  (Aut)  

[tyre]  
a carcasa diagonal  
cross-pollination      n   polinización    f   cruzada  
cross-purposes      npl  
I think we're at cross-purposes      me temo que hemos tenido un malentendido  
we were talking at cross-purposes      hablábamos de cosas distintas  
cross-question      vt  
  (Jur)  
repreguntar     (fig)   interrogar  
cross-questioning      n  
  (Jur)  
repreguntas    fpl        (fig)   interrogación    f     
cross-refer      vt   remitir     ( to      a)     
cross-reference  
a       n   remisión    f  
b       vt   poner referencia cruzada a  
to cross-reference A to Q      hacer una remisión de A a Q, poner en A una nota que remite al usuario a Q  
cross-section      n  
  (Bio etc)  
corte    m  or sección    f   transversal  
[+of population]  
muestra    f   (representativa)  
cross-stitch  
a       n   punto    m   de cruz
b       vt   coser en punto de cruz  
cross-tie      n     (US)   durmiente    m  , traviesa    f     
cross-vote      vi   votar en contra del partido  
double-cross   *  
a       n   engaño    m  , trampa    f  , traición    f  
b       vt   traicionar, engañar  
Victoria Cross      n     (Brit)   la condecoración más alta de las fuerzas armadas británicas y de la Commonwealth   la condecoración más alta de las fuerzas armadas británicas y de la Commonwealth  
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
"be cross": ejemplos y traducciones en contexto
Evalin, don't be cross with me about Charlie. Evalina, no te enfades conmigo por lo de Charlie.
Don't be cross with me, Johnny. No te enfades conmigo, Johnny.
Son, mind the shirt, daddy will be cross. Hijo, cuidado con la camisa, tu padre se va a enfadar.
I think you'll be cross. Creo que te vas a enfadar.
And please don't be cross with Miss Paulssen. Por favor, no se enfade con la Srta. Paulssen.
Don't be cross, please. No se enfade, por favor.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “be cross

Publicidad
Advertising