abrandar traducción | diccionario Portugués-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
abrandar
ralentizar v.
Posso ser capaz de abrandar a deterioração, mas... Debería ser capaz de ralentizar el deterioro, pero...
Temos que abrandar a tua mente primeiro. Primero tenemos que ralentizar tu mente.
frenar v.
Valentemente, o franceses tentam abrandar o avanço alemão. Valientemente los Franceses tratan de frenar el avance de las tropas alemanas.
É uma boa maneira de abrandar alguém. Es una buena forma de frenar a alguien.
ir más despacio v.
Se viver, teremos de abrandar. Si vive, tendremos que ir más despacio.
Que tinhas de abrandar para triunfares. Te he dicho que tienes que ir más despacio para sobresalir.
Más traducciones en contexto: desacelerar v., retrasar v....
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "abrandar" o buscar más expresiones con "abrandar": "abrandar-se"
abrandar vt.
aminorar la velocidad

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

abrandar, abrandar-se, abraçar, abranger


Publicidad